蓬门今始为君开(蓬门今始为君开涓涓细流眼中来)
意思:柴门今天第一次为客人你而打开。 出处:《客至》 诗文: 舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。 盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
诗文的原意为在寂寞之中,佳客临门,一向闲适恬淡的主人不由得喜出望外。这两句,前后映衬,情韵深厚。前句不仅说客不常来,还有主人不轻易延客意,今日“君”来,益见两人交情之深厚,使后面的酣畅欢快有了着落。
如果这句话用在男女之间也可以表达对对方的爱慕之情,说我的大门从今以后一直为你打开。
一向紧闭的家门,今天才第一次为你崔明府打开。
出自唐代杜甫的七律《客至》。原文为:
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
意思是,老夫不曾为客扫过花径,今天才为您扫,这柴门不曾为客开过,今天为您打开。离市太远盘中没好菜肴,家底太薄只有陈酒招待。若肯邀请隔壁的老翁一同对饮,隔着篱笆唤来喝尽余杯!
意思就是我家的草门专门为你而打开。表达了对一个人的重视。
原句:花茎不曾缘客扫,蓬门今使为君开
正确的诗句是花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。的意思长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。